සිත පිවිතුරු ළද - ආනන්ද අමසිරි

Author: Asith /

මේ සතියේ කියවලා ඉවර කරපු හොද පරිවර්තන කෘතියක් ...
" සිත පිවිතුරු ළද " නමින් ආනන්ද අමසිරි මහත්මා සිංහලට පරිවර්තනය කර ඇත්තේ ප්‍රංශ ලේඛක ඔනෝරේ ඩි බල්සාක් විසින් රචිත " යුජෙනී ග්‍රන්දේ ( Eugénie Grandet ) " යන සම්භාව්‍ය කෘතියයි..ප්‍රංශ සාහිත්‍යයේ අද්විතීය ස්ථානයක් හිමිකරගෙන සිටි බල්සාක් විසින් වසර 13 ක් තිස්සේ රචනාකරන ලද කෘති 90 කට වැඩි සංඛ්‍යාවක් මානව ප්‍රභසන නවකතා මාලාව ( Human Comedy series ) යන පොදු නාමයෙන් 1833 වර්ෂයේදී ඉදිරිපත් කළේය..එකී නවකතා මාලාවට ඇතුලත් වූ " යුජෙනී ග්‍රන්දේ " බල්සාක්ගේ විශ්ෂ්ඨතම කෘතිය ලෙස අවිවාදයෙන් පිළිගැනේ...1843 දී රුසියානු මහා ගත්කරු ප්යෝදර් දොස්තොයෙව්ස්කි විසින් යුජෙනී ග්‍රන්දේ රුසියන් බසට පරිවර්තනය කළේය.

ප්‍රංශයේ ගම්බද පෙදෙසක ජීවත් වූ ග්‍රන්දේ නම් තණ්හාධික ඉඩම් හිමියාගේ 23 හැවිරිදි එකම දියණිය " යුජෙනී ග්‍රන්දේ " වටා මේ මනරම් නවකතාව දිග හැරේ..මිදි අක්කර දහස් ගණනකින් යුත් දැවැන්ත වතුයායන් , දඩයමට සුදුසු වන සතුන්ගෙන් ගහණ ලදු කැලෑ සහිත ග්‍රන්දේගේ සියලු දේපල මිල මුදල්හි අවසාන උරුමක්කාරිය වන්නේ සුරූපී යුජෙනී ග්‍රන්දේයි..ඇයගේ මේ මහා බූදලයට ලෝබ බැඳ ගත් වංශවත් පවුල් දෙකක් , යුජෙනී ග්‍රන්දේ හිමි කරගැනීමට ද්වන්ධ සටනක නිරත වුවත් හදිසියේ සිදුවන අලංකාර නාගරිකයෙකුගේ ආගමනයකින් සියල්ල උඩුයටිකුරු වී යයි..හදවත් සසල කරවන ප්‍රබල සිදුවීම සමුදායකට මුහුණ දෙන යුජෙනී ග්‍රන්දේගේ අනාගත ඉරණම කුමකින් කුමක් සිදුවේවිද..? පිටු 327 පුරාවට ගලායන ග්‍රන්දේ පවුලේ වෘතාන්තය ආරම්භයේ සිට අවසානය දක්වාම කුතුහලයෙන් අවුලමින් මා සිත ඇද බැඳ තබාගැනීමට සමත්වූ කෘතියක් ලෙස නම් කලහැකියි..

Eugénie Grandet (1833)
Novel by Honoré de Balzac
සිත පිවිතුරු ළද - ආනන්ද අමරසිරි මහතා
මිළ රු 470/-
සුරිය ප්‍රකාශනයක්
පිටු 327

0 comments:

Post a Comment